• votre commentaire
  • Gonna blame it on the moon</strong />

    Je vais m'en plaindre à la lune</strong />

    Didn't want to fall in love again so soon</strong />

    Je ne voulais pas retomber amoureuse si vite</strong />

     </strong />

     </strong />

    I was fine, feeling strong</strong />

    J'étais bien, je me sentais forte</strong />

    Didn't want to fall in love with anyone</strong />

    Je ne voulais tomber amoureuse de personne</strong />

     </strong />

     </strong />

    Now that it's gone too far to call for a halt</strong />

    Maintenant que c'est allé trop loin pour pouvoir espérer faire une pause</strong />

    I'll blame it on the moon</strong />

    Je vais m'en plaindre à la lune</strong />

    'Cause it's not my fault</strong />

    Parce que ce n'est pas de ma faute</strong />

    I didn't think I'd this would happen so soon</strong />

    Je ne pensais que ça me tomberais dessus si rapidement</strong />

    So I'll blame it on the moon</strong />

    Alors je vais m'en plaindre à la lune</strong />

    </strong />

    I was happy to be free</strong />

    J'étais heureuse d'être libre</strong />

    Didn't think I'd give myself so easily.</strong />

    Je n'aurais jamais penser que je puisse me livrer si facilement</strong />

     </strong />

     </strong />

    Guilty feelings in the night</strong />

    Je me sens coupable la nuit</strong />

    As I wonder is it wrong to feel so right</strong />

    Quand je me demande si c'est juste de me sentir si bien</strong />

     </strong />

     </strong />

    Now that it's gone too far to call for a halt</strong />

    Maintenant que c'est allé trop loin pour pouvoir espérer faire une pause</strong />

    I'll blame it on the moon</strong />

    Je vais m'en plaindre à la lune</strong />

    'Cause it's not my fault</strong />

    Parce que ce n'est pas de ma faute</strong />

    I didn't think I'd this would happen so soon</strong />

    Je ne pensais que ça me tomberais dessus si rapidement</strong />

    So I'll blame it on the moon</strong />

    Alors je vais m'en plaindre à la lune</strong />

    C'est une chanson de Katie Melua... « Blame it on the moon »</strong />

    Tu vois, </strong />

    la Lune</personname /> essuie parfois des revers dont elle n'est pas coupable. En français on dit plutôt "sen prendre à soi-même". La vérité est peut-être a chercher autre part...

    </strong />

     

    </strong />

     

     


    3 commentaires

  • 2 commentaires

  • 8 commentaires
  • Dulce destino el mío: 
    hacer poemas de amor 
    para dártelos a oscuras 
    sin que sepas que soy yo. 

    Dulce destino el mío: 
    morir por tí de amor; 
    perder en una mirada tuya... 
    el corazón. 

    Vi'brant


    4 commentaires